close


Sparkle
Lyrics:浜崎あゆみ
Music:Kazuhiro Hara
Arrangement:CMJK
Song by:浜崎あゆみ

來吧窩在那邊的

可愛BOYS們

還有GIRLS們

今夜就跟矜持說晚安

用身體感受

 隨心所欲

是不是總被滿腦子的理性

操控著自己

這時只要把身體

交給節拍就可以



只是東張西望 并不會開始

到頭什麼都 不會屬於你

你到底打算在那

扭扭捏捏到何時?

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...




別再躲進防守區

快點釋放魅力出擊

可能還是不可能

是誰可以做決定

大膽地釋放

拋開羞恥心

說什麼事后才后悔

這種老梗別說給我聽

只要讓自己跟著

耳邊節拍就搞定




老是曖昧不清 不會有人懂

不去碰碰看 就不會知道

你到底打算在那

畏畏縮縮到何時

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...




只是東張西望 并不會開始

到頭什麼都 不會屬於你

你到底打算在那

扭扭捏捏到何時?

老是曖昧不清 不會有人懂

不去碰碰看 就不會知道

你到底打算在那

畏畏縮縮到何時

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...

 



Sparkle
作詞:浜崎あゆみ
作曲:Kazuhiro Hara
編曲:CMJK
演唱:浜崎あゆみ
編輯:Natsuの風

 

ほんのそこで燻っている 

可愛いBoys達と 

今夜だけはこのGirls達も
 
強がりはおやすみ 

體で感じて 

心のままに 

頭ん中の理性ばかり 

優先しちゃうとして 

そんな時はただbeatに
 
身を任せればいい 




眺めるだけじゃ始まんない
 
君のものにはならない  

いつまでそこでそうやって 

指をくわえてるつもり 

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...




守りに入らないで 

攻撃的に見せてみて 

可能だとか不可能だとか 

どこの誰のものさし 

もっと大膽に 

騒々しい程 

後になって悔やむなんて 

ありきたりな話々 

聴こえてるこのbeatに 

従えば間違いない 




中途半端じゃ伝わんない
 
觸れてみなきゃわかんない 

いつまでそこでそうやって 

怖じ気づいてるつもり 

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...




眺めるだけじゃ始まんない 

君のものにはならない  

いつまでそこでそうやって 

指をくわえてるつもり 

中途半端じゃ伝わんない

觸れてみなきゃわかんない 

いつまでそこでそうやって 

怖じ気づいてるつもり

No no no... No no no...

No no no... No no no...

No no...

arrow
arrow
    全站熱搜

    SHEILA 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()